Translation of "che produce" in English


How to use "che produce" in sentences:

29 Poi Dio disse: «Ecco, io vi do ogni erba che produce seme e che è su tutta la terra e ogni albero in cui è il frutto, che produce seme: saranno il vostro cibo.
1:29 And God said, Behold, I have given you every herb bearing seed, which is upon the face of all the earth, and every tree, in the which is the fruit of a tree yielding seed; to you it shall be for food.
Poi Dio disse: «Ecco, io vi do ogni erba che produce seme e che è su tutta la terra e ogni albero in cui è il frutto, che produce seme: saranno il vostro cibo
God said, "Behold, I have given you every herb yielding seed, which is on the surface of all the earth, and every tree, which bears fruit yielding seed. It will be your food.
Poi Dio disse: «Ecco, io vi do ogni erba che produce seme e che è su tutta la terra e ogni albero in cui è il frutto, che produce seme: saranno il vostro cibo.
"Behold, I have given you every plant yielding seed which is upon the face of all the earth, and every tree with seed in its fruit; you shall have them for food.
Il primo, paradossalmente, è che produce paralisi invece che liberazione.
One effect, paradoxically, is that it produces paralysis rather than liberation.
Avete il diritto di non essere soggetti a una decisione basata esclusivamente sull’elaborazione automatica e che produce effetti legali o altri effetti significativi per voi.
You have the right not to be subject to a decision which is based solely on automated processing and which produces legal or other significant effects on you.
Sì, davvero, Chancey, un uomo d'affari che produce è un bracciante nel vigneto.
Yes, indeed, Chauncey, a productive businessman is a laborer in the vineyard.
Non capisco come un mondo che produce tali meraviglie possa essere nocivo.
I don't see how a world that makes such wonderful things could be bad.
Cohaagen sa che produce aria, per questo non vuole attivarlo.
Cohaagen knows it makes air. The bastard won't turn it on.
Siete voi, il popolo dei lamicini, la gente che produce uova, lame, formaggio, burro, pancetta, a tenere in piedi questo Paese.
It's you people, the dairy people... people that make eggs, milk, cheese... butter, bacon, that make the country great.
Il mio corpo non ha la ghiandola surrenale che produce l'epinefrina nel vostro sistema, e se ce l'avessi, non sarei cosi' facilmente impressionato.
My body does not possess the adrenal gland that produces epinephrine in your system, and even if I did, I would not be as easily impressed.
Sulla Terra c'e' un'azienda che produce registrazioni apposta... per i feti.
Back on Earth, there's this company that produces recordings specifically for the fetus.
E' Re Malbert che produce le nuvole tempestose.
King Ma bert is making the storm clouds.
Vogliamo il gene che produce il CD-356 e ne abbiamo bisogno adesso.
We need the gene that produces CD356, and we need it now.
E che la rendita che produce... permette il finanziamento di tutto il nostro sistema carcerario, mantenendo i brutti ceffi dietro alle sbarre.
That the revenue that produces... is responsible for funding our entire prison system... keeping the bad guys behind bars.
Abbiamo invitato un rappresentante della Sadler-Benelux, che produce l'Ablixa, a discutere di questa tragica storia, ma hanno declinato l'invito.
We invited a representative from Sadler-Benelux, the makers of Ablixa, to come here this morning and discuss this very tragic story, but they declined.
Lei e' solo un uomo che produce soldi, anche barando se necessario.
You're just a man who makes money, even if you have to cheat.
Hai il diritto di non essere soggetto a una decisione basata solamente sul trattamento automatico (inclusa la definizione di profili) e che produce effetti giuridici che interessano te o che ti tocchino analogamente in modo significativo.
You have the right not to be subject to a decision based solely on automated processing, including profiling, which has legal effect on you or which significantly impairs you in a similar manner.
Questo diritto non si applica ogni qualvolta esiste un risultato della profilazione che produce effetti legali che ti riguardano o che influiscono in modo significativo su te stesso.
This right you can exercise whenever there is an outcome of the profiling that produces legal effects concerning or significantly affecting you.
Questo e' quello che produce una donna incinta di 6 settimane in piccole quantita'.
Pregnant women manufacture C.P.H.4 in the sixth week of pregnancy in tiny quantities.
Il mio prossimo ospite è Xavier Heimdahl, il fondatore della Stone Harp, che produce cellulari e sistemi di comunicazione, recentemente accusato di tradimento dal governo spagnolo.
My next guest is Xavier Heimdahl. He's best known as the founder of Stone Harp Industries, makers of phone, computer and communication systems. Most recently, he was charged with treason by the Spanish government.
Siamo un'azienda professionale che produce e commercializza macchine da stampa e attrezzature per ufficio.
We are a professional company which manufactures and sells printing machines and office equipment.
Mi tocca lavorare in un impianto che produce fertilizzanti e loro lo sanno.
I have to work at a plant which develops fertilizer. They know.
C'è un'azienda in texas che produce un tarmaco sperimentale potrebbe aiutarlo.
There's a company in Texas with an experimental drug. That might help.
La Madrigal Electromotive possiede anche una filiale che produce sistemi di filtraggio dell'aria all'avanguardia.
Madrigal Electromotive also owns a subsidiary that manufactures this state-of-the-art air filtration system.
E' un fiore comune che produce queste... bacche rosse che credo siano dolci, e a volte i bambini li mangiano e finiscono con l'avvelenarsi.
Yeah, it's... it's, like, common. It's got these red berries on it that I guess taste sweet, and sometimes little kids eat them and wind up poisoning themselves, and that's it, nothing more.
Là sotto c'è qualcosa che produce aria respirabile.
Something is manufacturing breathable air down there.
'L'artista e' colui che produce cose, che non servono alle persone.'
An artist is somebody who produces things, that people don't need.
No, siamo una mistura chimica che produce caos.
No, we're a chemical mixture that makes chaos.
Un artista odia sempre quello che produce, Miss lbbetson.
Artists always loathe what they produce, Miss Ibbetson.
Avrai il diritto di non essere soggetto a una decisione basata esclusivamente sull’elaborazione automatizzata, inclusa la profilazione, che produce effetti legali che ti riguardano o che influiscono in modo significativo su di te.
You have the right not to be subject to a decision based solely on automated processing, including profiling, which produces legal effects on you or significantly affects you in a similar manner.
Qui c'è un edificio che abbiamo progettato, all'Oberlin College che produce più energia di quanta abbia bisogno per funzionare e che purifica la propria acqua.
Here's a building at Oberlin College we designed that makes more energy than it needs to operate and purifies its own water.
Suggerisce quindi, quando lo facciamo - basandoci su questi studi e altri che abbiamo fatto - che il cervello cancella le conseguenze sensoriali e sottovaluta la forza che produce.
So it really suggests, when you're doing this -- based on this study and others we've done -- that the brain is canceling the sensory consequences and underestimating the force it's producing.
Il che porta alla domanda: Ok, quanto pagano l'Uruguay, il Paraguay, l'Argentina e lo Stato del Mato Grosso in Brazile per questo apporto vitale per l'economia allo stato dell'Amazzonia, che produce la pioggia?
But the question arises: Okay, so how much do Uruguay, Paraguay, Argentina and indeed the state of Mato Grosso in Brazil pay for that vital input to that economy to the state of Amazonas, which produces that rainfall?
L'impero è svanito, per cui cosa stiamo facendo con quel sistema che produce persone identiche, e cosa faremo poi se mai lo useremo in una maniera diversa?
The empire is gone, so what are we doing with that design that produces these identical people, and what are we going to do next if we ever are going to do anything else with it?
Ma dal basso, sono l'incarnazione della forza potente ed elementare che produce la nostra atmosfera.
But from down below, they are the embodiment of the powerful, elemental force and power that drives our atmosphere.
Non era materia grigia, ma quella parte molliccia al centro che produce gli ormoni principali e i neurotrasmettitori.
It wasn't the grey matter, but it was the gooey part dead center that makes key hormones and neurotransmitters.
Gamma è un'azienda tedesca che produce software di sorveglianza e li vende solo ai governi.
Gamma is a German company that manufactures surveillance software and sells it only to governments.
Sappiamo che la Toxo rilascia un enzima che produce la dopamina, una sostanza che coinvolge la ricompensa e la motivazione.
We know that Toxo releases an enzyme that makes dopamine, a substance involved in reward and motivation.
Voglio dire, il cervello è questo organo intensamente attivo che produce una corrispondente quantità di rifiuti che devono essere efficacemente smaltiti.
I mean, the brain is this intensely active organ that produces a correspondingly large amount of waste that must be efficiently cleared.
(Risate) Ma l'amicizia che produce ossitocina ha...
(Laughter) But the oxytocin-producing friendships have...
Ci sono meravigliose possibilità di generare un giro d'affari, sotto questa lunga coda nel sostenere progetti aperti come il nostro, ma anche per sostenere questo emergere di editori on demand, come Coop che produce questi due libri,
There is tremendous sustaining revenue under this long tail to sustain open projects like ours, but also to sustain this new emergence of on-demand publishers, like QOOP, who produced these two books.
Sembra assurdo che inventereste il flauto, uno strumento che produce inutili vibrazioni nelle molecole d'aria.
It seems preposterous that you would invent the flute, a tool that created useless vibrations in air molecules.
il rettangolo rosso -- è un enzima che produce la molecola ormone rappresentata dal triangolino rosso
That's the red box -- it's an enzyme that makes that little hormone molecule, the red triangle.
tutti questi ragazzi hanno tra i 20 e i 30 anni e sono il motore che produce le scoperte scientifiche in questo paese
All of those people are between 20 and 30 years old, and they are the engine that drives scientific discovery in this country.
In realtà dà l'impressione di impartire un'ottima istruzione, cosa che produce una bizzarra sensazione di infondata autostima, che vi permetterà di avere molto, molto successo in futuro.
It actually works by giving you the impression that you've had a very good education, which gives you an insane sense of unwarranted self-confidence, which then makes you very, very successful in later life.
Che cosa c'è di buono nel costruire un complesso a zero emissioni di CO2 e a basso consumo energetico, se il lavoro che produce questa perla architettonica è immorale nel migliore dei casi?
What good is it to build a zero-carbon, energy efficient complex, when the labor producing this architectural gem is unethical at best?
BG: Beh, per uno di questi progetti a scala intera, che produce energia, che non costa molto, parliamo di 20 anni per progettarlo e 20 per costruirlo.
BG: Well, we need -- for one of these high-scale, electro-generation things that's very cheap, we have 20 years to invent and then 20 years to deploy.
La prima corda è la corda del bordone che produce un suono continuo come quello di una cornamusa.
The first string is the drone string, which plays a continuous sound like the bagpipe.
C'è un'azienda, in Grecia, che produce queste sigarette che contengono emoglobina porcina, nel filtro.
There's actually a company in Greece that produces these cigarettes that actually contain hemoglobin from pigs in the filter.
2.508455991745s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?